«Это наше исповедание того, во что мы верим». Актеры спектакля «Лавр» рассказали об опыте работы с режиссером Бояковым
«Это наше исповедание того, во что мы верим». Актеры спектакля «Лавр» рассказали об опыте работы с режиссером Бояковым В театре Малой Ордынки состоится премьера спектакля «Лавр» режиссера Эдуарда Боякова по роману Евгения Водолазкина. Создатель и участники постановки рассказали, чем выделяется новая версия спектакля, как им удалось создать гармонию в коллективе и почему этот проект стал для актеров признанием. Сам Бояков рассказал, как автор бестселлера видит свою версию произведения. © Daily Storm Спектакль «Лавр» — театральное воплощение одноименного романа Евгения Водолазкина. Произведение получило премию «Большая книга» и, по версии The Guardian, вошло в десятку лучших мировых книг о Боге и духовном пути человека. По сюжету герой проходит долгий и трудный путь от сироты до целителя и святого. На пресс-завтраке в ресторане Goodman режиссер спектакля «Лавр» Эдуард Бояков рассказал Daily Storm, как он выбирал актеров для своего спектакля. Он признался, что на главные роли уже намечены известные артисты. Однако все остальное было результатом работы его творческой лаборатории. «Например, за несколько дней до премьеры мы собрались в нашем уютном пространстве студии, выключили свет, сели в круг и прочитали всю пьесу. Это был риск, я не был уверен в этом эксперименте. Но, судя по тому, что мне рассказали коллеги в перерыве, это огромная польза. Когда сидишь в темноте и слушаешь только слово, находишь с лабораторией что-то новое и достойное эксперимента, в составе артистов нет ничего нового», — заверил Бояков. Уникальный подход Боякова к творческому процессу оценили все актеры. Полина Каменева, исполнительница роли Устины, призналась, что ей не хватает столь глубокого погружения в атмосферу произведения. «Я была благодарна за каждую минуту, когда мы репетировали, читали, общались в репетиционном зале и на сцене. Это материал, который лично для меня послужил своеобразной терапией и очищением. Никогда не было момента, чтобы он становился скучным или знакомым», — рассказала актриса. Валентин Клементьев не раз играл в других редакциях «Лавра», и для него постановка имеет особое значение. Однако для него очень важно участие в новом видении творчества Водолазкина глазами Боякова. «Не всегда принципиальному художнику удается так прямо выражать свои чувства в своем творчестве. Я убежден, что для нас с Бояковым это наше исповедание того, во что мы верим не только в религиозном, но и в творческом смысле. Это самая важная история в этой части моей жизни. Это мой третий опыт, и я познакомился с этой историей. Для меня, по-моему, важна эта биография». Валерий Николаев, исполняющий роль самого Лавра и рассказчика одновременно, заверил, что недолго раздумывал над предложением Боякова. Ведь он хотел работать с мастером, имеющим, как и он, опыт режиссуры в кино и театре. «Мы ровесники, но он (Бояков) явно во многом меня опережает. Было ужасно интересно, как это происходит, как он на все находит время. Когда пришло приглашение в Лавру, я понял, что это большая честь и ответственность, и решил рискнуть. Текста много, это факт. Но он может справиться с таким качеством актера, что справится с таким качеством. Владиславович терпеливый человек, он дает задачи одни уровне, но ждет от вас другого», — сказал Николаев. По словам самого режиссера, роман наверняка уже на многие столетия занял свое место в мировой литературе. Бояков же стремился создать совершенно новую историю, неразрывно связанную с взаимоотношениями внутри рабочей группы. «Лавр» должен стать началом создания возможной новой среды в Театре на Малой Ордынке. Этому способствует точка зрения общества и даже ситуация в мире. «Это совершенно новое занятие. Я говорю это легко не только потому, что это новый адрес или пространственные параметры сцены другие. Много изменений и в нас. Однако события последних трех-четырех лет в нашей стране и в мире заставили нас взглянуть по-другому даже на тему перемещения героя. Его маршрут проходит через Украину и Иерусалим, даже названия Украины, Польши, теперь эти места думают об Украине, Польше. А о границах литовских и российских стран — все звучит совершенно по-новому», — перечислил режиссер. При этом режиссер подчеркнул, что у него с писателем Евгением Водолазкиным очень глубокий диалог, благодаря которому можно лучше понять произведение. Хотя спектакль будет самостоятельным произведением, Бояков все же получил от писателя право на его создание. «Есть два типа писателей. Есть те, которые очень крепко держатся за себя, начинают цепляться за каждое слово и критиковать спектакли. А есть люди, которые свободно отпускают. И Евгений Германович из этого числа. Мы просили и настояли, чтобы он прочитал, и он прочитал все варианты. В конце работы он принял мой подход, который был достаточно радикальным, — рассказал Бояков. — Он добавил, что взял много вольности с романом, когда готовил его изложение. Например, нам пришлось пожертвовать часть о путешествии Лавра по Европе. Художественный руководитель театра признался, что невозможно было бы продолжать спектакль в течение многих часов или даже играть его в течение нескольких дней. Однако Водолазкин принял все те правки к своему сюжету, за которые отвечает композитор и музыкант Варвара Котова, и участие в постановке дало ей возможность добавить. По словам Котовой, народная песенная традиция очень органична для текста писателя. XVIII-XIX веков. Причем весь аккомпанемент музыканты сами выбирали! Во время спектакля у нас не написано ни одной ноты. Иногда мы меняем ее по ходу спектакля и по ходу игры актеров, зависит от нас», — удивила прессу Котова. Премьера спектакля «Лавр» состоится в Москве в Театре на Малой Ордынке 22 января. ]]>
КОММЕНТЫ