В центре Москвы бизнесу разъяснили новые правила «великого и могучего»

В префектуре ЦАО прошла встреча бизнеса и чиновников, где обсудили новые требования к использованию русского языка в торговле, вступившие в силу с 1 марта 2026 года. Зам префекта Диана Захарова совместно со Штабом по защите бизнеса и Роспотребнадзором разобрала с предпринимателями поправки в закон «О защите прав потребителей». На примерах объяснили, как теперь правильно размещать вывески, переводить иностранные названия и использовать транслитерацию, а также предупредили об ответственности за нарушения.

Для жителей ЦАО, где сосредоточено огромное количество кафе, бутиков и ресторанов, это означает, что наконец-то исчезнут непонятные «coffee» и «sushi bar» без русского перевода. Теперь, гуляя по Тверской или Патриаршим, мы будем видеть информацию, понятную всем, а не только знающим английский. Для местного бизнеса это головная боль с заменой вывесок, но для нас, москвичей, — шаг к порядку и уважению к языку, на котором говорит большинство жителей округа.

• ДОБАВИТЬ • АНОНИМНО • МОСКВИЧИ
+